Vefir og blogg á íslensku
Kveðið úr kútnum - nú á eyjunni
Kveðið úr kútnum - nú á eyjunni

  • Ég er fluttur

    Ég ætla að blogga á Eyjunni eftirleiðis.

    Kveðja, Kári

    PS:  Slóðin er http://blog.eyjan.is/karih

  • Far vel bókahillur

    Fyrir þrem árum sagði forstjóri Sony að innan tíu ára yrðu rafbækur búnar að taka við af pappírsbókum.

    Hann segist nú  hafa haft vitlaust fyrir sér, það séu fimm ár í það.

    Hann sagði að það sem hefði gerst í ljósmynda og tónlistarbransanum væri nú að endurtaka sig í bóka og tímaritabransanum.  Hraðinn á þessari yfirtöku rafbókarinnar væri að aukast.

    Ég hef heyrt formann dönsku bókasafnanna halda þessu sama fram, hann gaf bókum til 2015.

     


     



  • Hjálmamjálm

    "Það sem skipti sköpum í slysinu er að maðurinn var með hjálm".

    Einhvern veginn verður það alltaf niðurstaðan í frásögn af hjólaslysum, af því það er svo þægilegt að segja frá því. Þetta er hinsvegar ósköp þunnur fréttaflutningur.

    Hvað gerðist þarna? Hvað með ökumann bílsins, af hverju keyrði hann á hjólreiðamanninn? Það hefði skipt sköpum ef hann hefði sleppt því.

    Með svona fréttaflutningi er sökin alltaf sett á hjólreiðamanninn.

    Ímyndið ykkur ef allar nauðgunarfréttir enduðu á orðunum: "Konan var siðsamlega klædd".



  • Ég horfi á nauðgun
    free_gaza_445350y_995869.jpg

     

     

     

     

     

     

    Ísraelsmenn réðust í gærmorgun á þetta skip sem var á leið til Gasa strandarinnar með hjálpargögn. Amk. nítján manns létu lífið. Árásin átti sér stað á alþjóðlegri siglingaleið.  Um borð eru meðlimir hjálparsamtaka frá ýmsum löndum, þar á meðal danir og svíar.

    Ég hef í mörg ár horft uppá Ísraelsmenn nauðga Palestínsku þjóðinni án þess að neitt sé að gert vegna þess að Bandaríkjamenn eru hliðhollir Ísraelsmönnum.

    Er einhver ástæða til þess að Íslendingar þegi þunnu hljóði yfir þessu?  Skuldum við Bandaríkjamönnum skilyrðislausa hlýðni?  Hvað ætlar íslenska ríkisstjórnin að gera?

    http://english.aljazeera.net/news/middleeast/2010/05/201053133047995359.html

     



  • Lestu mig

    Nemendur við Washington háskóla hafa tekið þátt í verkefni þar sem kennslubókum var skipt út fyrir lestölvuna Kindle frá Amazon.

    Vélin fékk slæma útreið í umsögn nemenda. 80% nemenda vildu frekar gömlu bækurnar þótt 90% þeirra væru ánægðir með Kindle til að lesa afþreyingarbókmenntir.

    Ástæðan var aðallega sú, að kennslubækur í háskólum eru ekki lesnar línulega, frá upphafi til enda. Nemendur þurfa að geta flett í bókunum, undirstrikað texta, merkt með gulu, og sett post-it miða á síður. Á Kindle er ekki hægt að krota athugasemdir í spássíurnar, og það vantaði litinn til að geta skoðað sumar myndir og línurit almennilega.

    Amazon tekur niðurstöðurnar mjög alvarlega og er að uppfæra hugbúnaðinn á Kindle tölvunni til að leyfa nemendum að flokka og merkja texta betur. Ég býst þó ekki við að þeim takist að mæta allri gagnrýninni með einni hugbúnaðaruppfærslu.

    Kindle tölvan sem var prófuð, var nýja gerðin sem er með stærri skjá, en skjástærðin virðist ekki hafa skipt máli.
    kindle-dx_994229.jpg

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Það er langt frá því að allar kennslubækur fáist fyrir tölvuna svo nemendur verða að bæta henni við þær bækur sem eru fyrir í töskunni.

    Bókaútgefendur hafa ekki verið fljótir að gefa efni út fyrir bókatölvur og "Kennslubækur" fyrir Kindle tölvuna hafa verið seldar fyrir 70$ sem er lítið minna en alvöru pappírsbók kostar.

    Kennslubækur eru dýrar. Meðalnemandi í Bandaríkjunum notaði 659$ í kennslubækur á árinu sem leið (82 þúsund kr.). Að miklu leyti er kostnaðurinn svona hár vegna þess að bókaútgefendur koma með nýjar bækur á hverju ári þar sem litlu hefur verið breytt öðru en dæmanúmerum og kaflaheitum. Fyrir vikið keppa notaðar kennslubækur ekki við þær nýju eins og þær gætu annars gert.

    Á Íslandi ætti að vera hlutfallslega meiri ávinningur í að nota rafrænar bækur því þær þarf ekki að flytja inn og borga álagningu af.

    Hins vegar er ég sammála nemendum á vesturströndinni um þá vankanta sem rafbókin hefur. Það jafnast fátt á við að vera með 3-4 bækur opnar á borðinu með undirstrikuðum texta á réttum stöðum. 

    Mér hefur oft fundist freistandi að setja nemendum ekki fyrir kennslubók, heldur benda þeim á Wikipedia sem er sneisafull af góðum greinum um flest efni.  Þar vantar þó skipulagða ferð í gegnum efnið og verkefni og dæmi í lok hvers kafla, nokkuð sem reynist skipta máli.

    Í tölvubransanum hef ég lesið mikið af reference texta á skjá, en til að geta forritað verð ég oft að loka on-line hjálpinni því hún tekur frá mér skjáplássið.   Ég hef líka saknað þess mjög mikið að geta ekki merkt hann og gengið að merkingunum vísum seinna.  Microsoft on-line hjálpin hefur alltaf verið slæm að þessu leyti og engin merki um að hún batni.

    Hyperlinkaður texti er oft því marki brenndur að vera fullur af tilvísunum en vera sjálfur frekar efnisrýr.  Ég hef oft flett frá einni tómlegri síðu yfir á þá næstu, þar sem allar síðurnar frábiðja sér þá ábyrgð að útskýra eitthvað fyrir lesandanum.   Á einni síðunni stendur:

    "Bison : See Buffalo".

    Ég fletti yfir á Buffalo síðuna og fæ

    "Buffalo : 2nd largest city in New York State".

    Engar upplýsingar á sjálfri síðunni, bara tilvísanir einhvert annað. Heilinn á mér vinnur ekki svona.

    Bókarhöfundar hafa ekki þann munað að geta sent lesandann út um hvippinn og hvappinn, svo þeir verða að reyna að segja það sem skiptir máli skipulega, á síðunni sem þeir eru að skrifa þá stundina.

    Þetta er ekki bara vandamál við lestölvur, þetta er vandamál við texta sem hefur aldrei verið almennilega skipulagður fyrir lestur.  Vonandi er þannig texti ekki framtíðin, hvort sem hann verður lesinn á skjá eða ekki.





Free Joomla Templates By Joomlashack